Подруга особого назначения - Устинова Татьяна Витальевна. Тут находится электронная книга Подруга особого назначения автора Устинова Татьяна Витальевна. В библиотеке isidor. Подруга особого назначения в формате формате TXT (RTF), или же в формате FB2 (EPUB), или прочитать онлайн электронную книгу Устинова Татьяна Витальевна - Подруга особого назначения без регистрации и без СМС. Размер архива с книгой Подруга особого назначения 4. KBПодруга особого назначения - скачать бесплатную электронную книгу - Устинова Татьяна Витальевна Vadik. V1. 45 Татьяна Устинова: «Подруга особого назначения»Татьяна Устинова. Подруга особого назначения«Татьяна Устинова. Подруга особого назначения»: ЭКСМО; Москва; 2. ISBN 5- 6. 99- 0. Аннотация Одиноко и бедно жила немолодая девушка Варвара Лаптева. Казалось, все, что только есть в жизни хорошего, обошло ее стороной. Начальство на работе считало ее непроходимой дурой, да и сама Варвара махнула на себя рукой. Но, видно, не до конца. В кабинете начальника вдруг умирает посетитель. Варвара Ц первый человек, который увидел его мертвым. Электронная библиотека » Татьяна Устинова. Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова знакома многим не понаслышке. В электронной библиотеке ЛитРес можно скачать книгу Сонечка Людмилы Улицкой в форматах fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн бесплатно! Оставляйте и читайте отзывы о Татьяна Устинова. Устинова Татьяна Витальевна. Афган, дикая страна, странная война. Корреспонденты Российского телевидения Ольга Шелестова и Никита Беляев в тот день выехали снимать передовые позиции. В это же самое время из кабинета исчезает пластиковая карта, на которой лежит ни много, ни мало Ц полмиллиона швейцарских франков! И Варвару начинают преследовать неизвестные, уверенные в том, что именно она похитила эти деньги Разумеется, она непричастна. Но тогда кто? Татьяна УСТИНОВАПОДРУГА ОСОБОГО НАЗНАЧЕНИЯПод этой скромной надписью в могиле. Спит вечным сном покойный Джексон Вилли. Признаться, Джоном назывался он,Но не рифмуется с “могилой” имя Джон. Неизвестный английский автор(перевод С. Я. Маршака)В конце концов она чуть не попала под машину. Ц Бабка, смотри, куда прешь, если не хочешь в ящик сыграть! Ц обидно закричал выскочивший из машины водитель. Даже шагу не сделал, чтобы посмотреть, что там с ней такое. Ничего такого с ней не было. Сегодня на ее глазах погиб человек, и она подозревала, что его убили, только и всего. Ц Ну! Ты можешь или не можешь, бабка?! И опять ни шагу к ней. Кое- как она перевалилась на колени, отползла к обочине и поднялась, держась двумя руками за гору плотного грязного снега. Вся улица смотрела, как она ковыряется, как пытается отряхнуть пальто, как растерянно озирается по сторонам в поисках сумки, которая отлетела неизвестно куда. Сумки не было. Ц Ну чего? Идти- то можешь? Коленка сильно болела, наверное, Варвара ударилась об асфальт, когда падала.
Она нагнулась и попыталась рассмотреть, что там с коленкой, но ничего не увидела. Господи, а сумка- то! Неистово сигналили машины Ц прогоняли ту, которая наехала на Варвару. Она стояла посреди улицы, загораживала проезд. Любознательный и сердобольный водитель, так вежливо выяснявший, все ли с ней порядке, захлопнул дверь и тронул машину с места. Варвара из- под съехавшего платка проводила его испепеляющим взглядом. Наплевать ему на твои взгляды, дорогая. Еще очень повезло, что он тебя, во- первых, до смерти не убил, а во- вторых, по физиономии не дал за то, что представляла угрозу для его драгоценной машины, да еще заставила остановиться, терять время, вопросы тебе задавать! Да где же сумка?! Варвара переступила ногами, словно пробуя их на прочность, и тут проклятая машина опять оказалась прямо перед ее носом. Она даже отшатнулась немного, уверенная, что теперь- то ее непременно задавят. Распахнулась задняя дверь. Ц Бабушка, Ц душевно сказали из салона, Ц давайте я вас подвезу куда- нибудь. Или, может быть, в больницу? Ц Спасибо, не надо, Ц пробормотала Варвара, усердно отряхивая пальто. Ц Давайте все- таки. Ц Я же сказала, не надо, Ц повторила она с нажимом. Ц Со мной все в порядке. Тут она увидела свою сумку Ц далеко, под самой стеной дома Ц и радостно заковыляла к ней, как будто сумка могла оградить и спасти ее от всех сегодняшних неприятностей. Сейчас она поднимет ее и пойдет себе потихоньку домой, закроет за собой дверь, влезет в ванну и будет сидеть в горячей воде столько, сколько захочет, и день кончится наконец. Сумка была пуста. Это было так неожиданно и так ужасно, что Варвара, не поверив себе, перевернула ее и потрясла, ожидая, что на тротуар из непривычно худого сумкиного нутра сейчас вывалятся паспорт, кошелек, очки, пухлый романчик, записная книжка школьных времен с шикарным тиснением Ц серп и молот Ц на обложке. Почему не фамилия? Варвара заглянула в сумку и в свете фонаря увидела только сиротскую подкладку, и больше ничего. Ц Что, бабка? Ц насмешливо спросил у нее над ухом давешний вежливый и аккуратный водитель, Ц всю пенсию сперли? Надо было смотреть за пенсией- то! Ц Надо под колеса смотреть, если за руль сел, Ц сказала Варвара, не поворачиваясь. Слезы были уже близко, и она часто глотала, чтобы отогнать их. Ц На дорогу надо смотреть, а не ворон считать и на девчонок пялиться! Ц Ух ты! Меня ж еще и кроет! Ц Витя, угомонись. За ее спиной произошло неясное движение Ц она загоняла слезы в горло, заглядывала внутрь своей сумки и не оборачивалась, Ц и кто- то крепко взял ее за локоть. Ц Пойдемте. Ц Никуда я не пойду! Ц Пойдемте. У вас же ничего нет Ц ни денег, ни документов. При упоминании о деньгах и документах Варваре стало совсем худо. Господи, за что ей такое наказание?! Чем заслужила, чем не угодила?«Не поминай Господа всуе, Ц сердито говорила бабушка Настя. Она всегда была в белом платке в мелкую крапушку, с темным и строгим лицом. Ц Господь Ц не соседская коза, его ни за что ни про что не зовут, только уж если очень надо или дело какое важное!»Ц Да не упирайтесь вы! Ц с досадой сказали сзади. Ц Садитесь, что вы на самом деле! Варвара, подталкиваемая в спину, неловко пролезла в шикарный салон, освещенный теплым светом, и тут обнаружилось, что колготки Ц ясное дело! Ц порвались и на обеих коленках зияют ровные круглые дыры, похожие на озера. Грязная белая кожа казалась особенно неприличной в приглушенном салонном свете, и Варвара поспешно прикрыла коленки полами пальто.!
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
December 2016
Categories |